domingo, 31 de octubre de 2010

"Erotismo, humor y muerte", Entrevista de Carol Zardetto a Mario Roberto Morales


Según dijiste en una oportunidad, la literatura es quizá el producto más sofisticado que haya producido y sigue produciendo Guatemala hasta la fecha. ¿Me podrías explicar por qué?

Porque aquí se produjeron los más importantes textos precolombinos, incluido el único que no pasó por la censura eclesiástica colonial: el Rabinal Achí. Aquí se produjo la obra poética cumbre de la criollez colonial: la Rusticatio Mexicana, de Rafael Landívar. De acá es el segundo gran novelista de Hispanoamérica: José Milla y Vidaurre, con sus novelas histórico-románticas criollas. El romanticismo poético produjo aquí a José Batres Montúfar y a Juan Diéguez Olaverri. El Modernismo originó aquí el prodigio de la prosa de Enrique Gómez Carrillo y Rafael Arévalo Martínez, dos cumbres de esa estética preciosista y ensimismada que revolucionó la lengua castellana y su literatura. En cuanto a las vanguardias, acá surgieron cumbres de la experimentación lingüística como Luis Cardoza y Aragón y Miguel Ángel Asturias. Y escritores posmodernos avant la lettre como Augusto Monterroso y el poeta Carlos Illescas. Igualmente, la novela del realismo social tuvo exponentes célebres como Virgilio Rodríguez Macal y Mario Monteforte Toledo, una tradición que culmina en narradores como Raúl Carrillo y Carlos Navarrete, y que tiene su equivalente poético en el Grupo Saker-ti. Aquí se inventó también la llamada poesía revolucionaria, con Otto René Castillo. Y nuestro país se adelantó al resto de Centro América inaugurando las estéticas de la llamada nueva novela o novela del lenguaje en los años 70, con Marco Antonio Flores, Luis de Lión y mis novelas, y la poesía dio un giro hacia la posmodernidad con Ana María Rodas, Manuel José Arce y Roberto Obregón. En la actualidad, una intensa actividad literaria centrífuga tiene lugar, de la cual en unos diez años podremos hablar con propiedad y responsabilidad crítica. En síntesis, el producto literario guatemalteco es mucho mejor que su café, su cardamomo, sus bananos y su azúcar.

¿Sientes una identidad generacional con los escritores guatemaltecos contemporáneos tuyos?

Mi grupo literario estuvo integrado por Luis de Lión, Marco Antonio Flores, Luis Eduardo Rivera y Enrique Noriega. En los 70 nos preocupaba escribir a la altura del resto de América Latina, lo cual implicaba desembarazarnos del indigenismo y los criollismos, y todos lo logramos. Pero nos dispersaron la guerra y las diferencias por posturas ideológicas de izquierda, las cuales enmascaraban conflictos personales.

¿Por qué el diálogo intergeneracional entre los escritores guatemaltecos se ha vuelto tan dificultoso?

Debido a la falta de formación intelectual, los escritores locales son como los toreros espontáneos que se lanzan al ruedo confiando en lo que perciben como su genialidad y talento extremos. Esa ingenuidad los hace soñar con ser rupturistas, como si se pudiera romper con la generación anterior solo porque uno siente que negando lo anterior se afirma como algo distinto y nuevo. Una ruptura se da por necesidad histórica. Aquí se dio una en los años 70, debido a que las condiciones históricas lo exigían y hubo artistas capaces de realizarla. Por ejemplo, Hugo Carrillo y Manuel José Arce en el teatro, Jorge Sarmientos y Joaquín Orellana en la música, Roberto Obregón, Ana María Rodas y Manuel José Arce en la poesía, el Grupo Vértebra, Luis Díaz y otros en la pintura, y Luis de Lión, Marco Antonio Flores y yo en la novela. Desde entonces no ha habido otro movimiento cultural de todas las artes, quizá debido a la violenta represión de la contrainsurgencia. Nosotros no pudimos comunicarnos con la generación precedente porque esta se hallaba en el exilio. De alguna manera ocurrió algo parecido a la generación que nos sigue a nosotros. Y ahora, los artistas y escritores han sido contaminados por el neoliberalismo cultural y viven sumidos en preocupaciones que tienen que ver más con modas literarias y artísticas y con mecanismos para ubicarse en el mercado de bienes simbólicos, que con la preocupación por la calidad estética de su obra. Esto es algo que solo se puede corregir mediante la convergencia en un movimiento político que haga reflexionar a todos sobre las necesidades estéticas que tiene un país cuya ciudadanía busca transformarlo. Entonces podrá ocurrir otra ruptura artística.

El conflicto armado interno es uno de los hitos históricos que más ha impactado el arte en Guatemala, incluyendo la literatura. ¿Qué piensas de la literatura producida durante la guerra y de la literatura posconflicto?

El conflicto armado forjó toda una expresión literaria que a estas alturas es imprescindible para comprender el país. Además de la poesía revolucionaria, hay una respetable producción novelística, ensayística y testimonial sobre el asunto, la cual se preocupó también de la dimensión estética de su lenguaje. En cuanto a la literatura posconflicto existen dos vertientes: los escritores que se dan cuenta de que las consecuencias del conflicto armado afectan a su generación y logran ver el hilo histórico, y quienes, con una postura nacida de la necesidad de figurar mediáticamente, se perciben como ahistóricos. Estos últimos niegan a la generación del conflicto bajo la dudosa razón de que la guerra no sirvió para nada. Nos acusan de panfletarios, sin detenerse a reflexionar que las novelas de ese período histórico son más subjetivas que políticas. E insisten en desarrollar temáticas individualistas, ensimismadas y de cuatro paredes.

En tu producción literaria, ¿cómo ves el erotismo?

Es algo básico y que está siempre presente, tanto en mi narrativa (por ejemplo, en El esplendor de la pirámide y en El ángel de la retaguardia) como en mi poesía (Epigramas de seducción) y en mis ensayos (Ética de la seducción). En mi novela más reciente, Jinetes en el cielo, es un eje primordial de la historia. El erotismo en la literatura expresa el pálpito de la vida y también la fascinación por la muerte y la autodestrucción. Eso es la sexualidad.

¿Y el erotismo femenino? ¿Crees que es una expresión subversiva en un país fundamentalmente machista?

Es subversiva para los mojigatos, a los cuales vale más ignorar que tratar de escandalizar. El erotis-mo femenino es tan hermoso como el masculino. Aunque, debido a los financiamientos corporativos transnacionales para las luchas feministas, se ha vuelto moda y suele caer en excesos que lo vuelven retórico. Un feminismo sin estridencias, como el de Luz Méndez de la Vega, es mucho más eficaz que los efectismos deliberados de los erotismos agresivos de las feministas antimasculinas. Además, el machismo nuestro es tan obviamente torpe, cursi y ridículo que resulta una pérdida de tiempo evidenciarlo.

¿Cómo funciona el humor en tu obra y en la literatura guatemalteca?

Yo no puedo vivir sin mi sentido del humor. Por eso escribo epigramas y sátiras (muchos de mis artículos periodísticos son sátiras), y en mis novelas siempre hay un distanciamiento que me permite burlarme de mis personajes y de mí mismo de muchas maneras. El sentido del humor de mi generación era negro, ácido y agresivo. Ahora se ha vuelto más distanciadamente irónico y sarcástico. En toda la poesía de Otto René Castillo no hay un solo verso humorístico; todo es solemne y serio. Castillo marxistizó románticamente su catolicismo culposo y su vocación cristiana de mártir, hecho que expresa el enorme peso muerto que todavía tiene la Capitanía General en nuestro mecapal ideológico (colonial y servil) hasta la fecha. Mi generación (que viene después de la de Castillo) fue más optimista y menos necrófila, tal vez por nuestra adhesión al rock and roll y a la cultura juvenilista de los años 60, que ya sorprendió a la generación anterior en el umbral de la adultez. Pero, en general, tanto el humor de entonces como el de ahora sigue siendo negro, sexista y racista, como corresponde a un país oligárquico y militarizado. El sentido del humor chapín es tan suicida como caníbal.

La muerte parece ser omnipresente en Guatemala. ¿Cómo ha impactado esta presencia ominosa en tu obra?

La muerte violenta es la que nos acosa. Lo que hay aquí es una violencia intensa que está presente en la literatura de los 30 para acá, sobre todo en la que se escribe después de 1954, año del truncamiento del proceso de modernización política y económica del país. Esa es su causa moderna.

¿Es la guatemalteca una literatura con vigor universal o estamos demasiado cercanos a nuestras crisis sociales e históricas?

Un escritor es universal en la medida en que sea capaz de llevar lo local a una comprensión general. Hay casos de literatura guatemalteca local que son imprescindibles para el país, como las novelas de Rodríguez Macal, Flavio Herrera y Monteforte Toledo, pero que no alcanzan mayores públicos internacionales. En cambio, las novelas de Asturias son plenamente universales precisamente por ser tan intensamente locales. Y las sátiras (llamadas fábulas) de Monterroso son universales gracias a la denodada lucha de este escritor por entender el sinsentido de su entorno local. Si se es sincero, se puede llegar a transmitir lo local en clave universal.

¿Cómo se escapa la literatura guatemalteca? ¿Qué se esconde bajo la sinuosidad del escape?

Actualmente se escapa de sí misma como expresión de lo social-concreto, en aras de insertarse en modas literarias que puedan llevar al mercado editorial y al éxito de ventas. Así se escapan de sí mismas todas las literaturas en esta era posmo.

FIL

La Feria
Internacional del Libro en Guadalajara

La FIL es la reunión editorial más importante de Iberoamérica. Fue fundada hace 24 años por la Universidad de Gua­dalajara. En la FIL participan autores de todos los continentes y de diferentes lenguas, y es también un espacio para la discusión académica de los grandes temas que cruzan nuestra actualidad. Este año, la FIL ha invitado a tres escritores guatemal­tecos para participar en la mesa de discusión: Erotismo, humor y muerte: Líneas de fuga en la literatura guatemalteca contemporánea, organizada de manera conjunta con la editoral F&G de Guatemala, con la participación de Marco Antonio Flores (Premio Nacional de Literatura Mi­­guel Ángel Asturias 2006), Carol Zardetto (Premio Centroamericano de Novela Mario Monteforte Toledo 2004) y Arturo Arias (Premio Nacional de Literatura Miguel Ángel Asturias 2008).

Según Carol Zardetto, “para enriquecer mi participación en Guadalajara pensé entrevistar a los escritores guatemaltecos sobre nuestra literatura. Así nació este proyecto: publicar las entrevistas de varios escritores guatemaltecos para organizar, al final, una mesa de discusión sobre el tema. A mi juicio resulta importante escuchar y comentar los diversos puntos de vista y criterios para formarse un panorama”.


Publicado en el Diario de Centro América el viernes 29 de octubre de 2010.

lunes, 25 de octubre de 2010

FIL Guadalajara 2010

Ya faltan apenas unos cuantos días para que dé inicio la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, la más importante feria del libro en lengua española. De manera casi ininterrumpida F&G Editores ha venido participando en dicha feria desde 1999. Nuestras primeras participaciones se dieron como parte del colectivo "Libros de Centroamérica", gracias a la generosa solidaridad de Isolda Arita, de Editorial Guaymuras de Honduras, y de Beatriz Rosales, de Editorial Arcoiris de El Salvador. El cambio de condiciones de participación no hizo posible que el colectivo se mantuviera y finalmente F&G Editores se quedó participando en solitario.



Según el catálogo de expositores este año habrá participación de editoriales de Guatemala, Nicaragua y Costa Rica. De parte de F&G Editores tendremos una muestra de 18 editoriales guatemaltecas (stand NN2).

Este año, además, le daremos continuidad a nuestra presencia con autores y lanzamientos de libros. Contaremos con la presencia de Marco Antonio Flores, Arturo Arias, Carol Zardetto, Javier Mosquera Saravia, Beatriz Cortez y María Odette Canivell.

Un espacio relevante en nuestra agenda en Guadalajara lo tendrá la mesa de discusión "Erotismo, humor y muerte: Líneas de fuga en la literatura guatemalteca contemporánea", organizada de manera conjunta con la FIL y en la que participarán Marco Antonio Flores (Premio Nacional de Literatura "Miguel Angel Asturias" 2006), Carol Zardetto (Premio Centroamericano de Novela "Mario Monteforte Toledo" 2004) y Arturo Arias (Premio Nacional de Literatura "Miguel Angel Asturias" 2008); será el miércoles 1 de diciembre, de 19:00 a 20:50 horas en el Salón Alfredo R. Placencia, planta alta / Expo Guadalajara.

Además estaremos realizando el lanzamiento de cinco títulos: los tomos I y II de la serie "Hacia una historia de las literaturas centroamericanas", "Estética del cinismo: pasión y desencanto en la literatura centroamericana de posguerra" de Beatriz Cortez, "Arias de don Giovanni" de Arturo Arias, y "Poesía completa" de Marco Antonio Flores, número dos de nuestra nueva colección "Biblioteca Guatemala". Los detalles de las actividades están en: .
Y aprovechando nuestra estadía en Guadalajara estaremos realizando la presentación en CIESAS del libro "El movimiento maya en la década después de la paz (1997-2007)" compilado por Santiago Bastos Amigo y Roddy Brett. Actividad que se realizará el viernes 26 de noviembre, a las 19:00 horas en CIESAS Occidente, Av. España × 1359, Col. Moderna, Guadalajara, Jalisco.

Una agenda relativamente grande para una editorial tan pequeña como F&G Editores pero que está batallando por dar a conocer fuera de las fronteras nacionales la literatura centroamericana.
A quienes nos puedan acompañar, los esperamos.

lunes, 11 de octubre de 2010

Puerta 8



El miércoles 13 de octubre F&G Editores estará realizando la presentación del libro "La posibilidad de Miia Hakala", obra del español Alberto Torres Blandina y que en el año 2007 ganara el premio "Las dos orillas" del Salón del Libro Iberoamericano de Gijón.

"La posibilidad de Miia Hakala" inicia una nueva colección de F&G Editores: Puerta 8. Y como ni el nombre en sí mismo dice mayor cosa, y tampoco el libro tiene ninguna explicación de por qué tal nombre, pues no han faltado amigos que nos hayan preguntado por qué Puerta 8...

Desde hace más o menos unos dos años estamos trabajando por convertir a F&G Editores en una editorial centroamericana, y tratar así de llenar un vacío en la región. Centroamericana en tres direcciones: autores, temas y distribución. Autores y temas es relativamente sencillo y la limitación deriva de la siempre limitada capacidad financiera de la editorial que resulta escasa para poder publicar aunque sea una mínima parte de lo que se está escribiendo en Centroamérica. La distribución es, esa sí, complicada, pero estamos tratando de que los libros circulen en la región.

Desde esa perspectiva, entonces, F&G Editores, tiene siete puertas, una para cada país de la región. Pero, los peros abundan, de manera regular nos llegan propuestas de autores de fuera de Centroamérica, e invariablemente nuestra respuesta ha sido "sólo estamos publicando autores centroamericanos".

"La posibilidad de Miia Hakala" nos ha dado la oportunidad de abrir una nueva puerta, destinada a recibir a autores de otras partes del mundo. Por la Puerta 8 queremos que entre a Centroamérica literatura que las transnacionales del libro jamás van a hacer circular en la región (de hecho ni siquiera circulan en la región los autores que estas transnacionales publican "regionalmente"). Como suele suceder en editoriales pequeñas la Puerta 8 es muy estrecha, tal vez con uno o dos títulos por año, pero por ella esperamos que entren autores no conocidos en Centroamérica, que vengan de América del Sur, América del Norte, Europa Oriental, Asia, África...

lunes, 10 de mayo de 2010

Fue en Panzós

Gabriel Impaglione


Fue en Panzós

a orillas del río Polochic

(donde salían café y algodón

y entraban latigazos y hambruna)


Cómo es que fueron asesinados

doscientos mil guatemaltecos?


Quauhtlemallan...

qué bella palabra!

Canto nahuatl para decir bosque.

Gente de Guatemala gente de foresta

entonces

de arboleda infinita de nidos y de frutos.


Cómo pudo caerle encima a ese pueblo

semejante oscuridad de un sólo golpe!


Cómo le llegó la bestia de dónde

con tanta muerte?

Cuando comenzó su cacería?


Fue de los barcos de cruz y de espada

que desembarcó.

Después como la viruela y otras pestes

diseminó su corazón reseco

el filo hambriento la avidez sin límite.


.....................................................


Por qué en Panzós?


La memoria dicta:

un tal Justo Rufino Barrios, presidente

arrancó la tierra a sus dueños mayas y las entregó

a ciertos alemanes más altos tal vez más rubios

civilizados quizá más elegantes......................


Mucho después nació Jacobo Arbenz.

Y nació la reforma agraria.

En Panzós entonces tuvieron cuna las semillas.


Hasta el bombardeo de la CIA

el exilio, la muerte reinando de la mano de la United Fruit.


Los finqueros recuperaron el monopolio del látigo

y en Panzós

aparecieron nuevos ricos, como

Flavio Monzón -el seis veces alcalde- terrateniente de un día

para el otro amigo del cura y el capitán.

Un buen vecino.


Llegó el primer destacamento militar y amamantaron

a la bestia

los pobres soldaditos fratricidas.


El lunes 29 de mayo de 1978 fueron los descalzos a pintar

de gritos la alcaldía.

La plaza se llenó de puños en alto

de preguntas inconvenientes:

Digan señores militares, autoridades, finqueros

donde está la tierra que nos pertenece?


Llegaban de Cahaboncito, Semococh y Rubetzul,

también de La Soledad, Moyagua, Canguachá y Sepacay,

lentamente rumorosos

a mano limpia para manifestar.


No venimos a pelear.

Estamos aquí con nuestras herramientas inútiles

huérfanas de surco

para pedir también por ellas

para que se cumpla nuestro derecho.


Niños, mujeres, viejos, hombres jóvenes

una multitud buscando cuna a la semilla.


-Queremos la tierra - gritaron-
-la van a tener pero en camposanto - respondió un militar.


Fueron cinco minutos de metralla.

Desde cada lado de la plaza, desde los techos de la alcaldía

desde cada finca y cada ministerio

desde la embajada imperial y todos su salones

ametrallaron la gente.


El valiente coronel Valerio Cienfuegos

que mandaba a la heroica tropa emboscada en la plaza

le dijo a la prensa elegante: esos campesinos se entrenan en el monte

son comunistas guerrilleros todos!


Unos soldados manchados de sangre

tiraron a un pozo común los cuerpos rotos.


Cincuenta y tres campesinos q'eqchi asesinados.

De los cuarenta heridos

muchos se murieron por ahí, flotando luego

en el río

que traía y traía cadáveres como si esos cuerpos

fueran siempre los mismos en una rueda maldita.


Flotando como si una tala feroz río arriba

devorara el bosque

se tragara Guatemala.


Quauhtlemallan...

qué bella palabra!

Como pudo caerle la terrible hacha

a un pueblo capaz de llamarse bosque?


Escuadrones del infierno, soldaditos flacos

todos comandados por los terratenientes

persiguieron por los montes a los fugitivos

heridos aterrados que huían de la muerte.

Y la muerte los alcanzaba uno a uno.

Los desaparecía los rompía con una bala en la nuca

...........................y flotaban por el río.


Entre los acribillados Adelina Caal, Mamá Maquín,

la mujer que llevaba la llama del canto, que ayudaba a parir

sueños y nidos.


No le bastó a Cienfuegos - el heroico- ni a los ministerios

ni a las embajadas ni a sus elegantes cortesanos

aquel lunes en la plaza.

En el valle del Polochic corrió más sangre.

Agricultores, sacerdotes mayas, mujeres con la luz intacta

jóvenes brillantes en su sudor inútil.

Más de trescientos cuerpos se llevó la corriente.


Más de trescientos muertos la soldadesca.

Más de trescientos muertos los esbirros

de los terratenientes.


Y la muerte dictó:


El silencio se hara oir en las noches cerradas

cada muerto se tragará la voz y la memoria.

Ninguno debe quedar en pie, ningún dueño de la tierra alzará la voz mañana.


......................................................


¿Genocidio es un mecanismo por el cual el poder armado

confiere títulos de propiedad a pocas manos?


Sépalo usted:

nadie ha sido enjuiciado.


Y entonces tuvimos la respuesta:

así echó a rodar la bestia su carnicería, así treinta y dos años

de barbarie arrasaron aldeas

y la vida de doscientos mil guatemaltecos.


Tres veces caido este pueblo habrá de alzarse.

Tres veces asesinado brotará su savia florecida.


Quauhtlemallan...

qué bella palabra!

Cómo no ha de revivir un pueblo capaz

de llamarse bosque?


Los campesinos q'eqchi

señores de la tierra

sin cuna para la semilla alzan memoria y la memoria

se hace bosque y se puebla de nidos

y canta.



Gabriel Impaglione, mayo 3 de 2010.-

domingo, 25 de abril de 2010

Manifiesto ciudadano ante la agresión a Luis Felipe Valenzuela

La impunidad que sufrimos los guatemaltecos se expresa en todos los niveles

Como es conocimiento público, el jueves 8 de abril fue brutalmente agredido en la zona 14 de la ciudad de Guatemala el periodista Luis Felipe Valenzuela, quien sobrevivió a tan alevosa agresión armada. Este hecho de violencia se suma a los miles de casos que suceden en Guatemala, donde la delincuencia común y el crimen organizado se mezclan con el operar de poderes ocultos y paralelos de ultraderecha, que no fueron reducidos con la firma de la paz en 1996.
Es ampliamente reconocido que el Estado guatemalteco tiene grandes debilidades estructurales, producto de las políticas neoliberales que se han implantado en el país desde hace varios años. Estas políticas ajenas a las terribles condiciones sociales del país y que redujeron el Estado a dimensiones inoperantes, se combinaron con una extendida corrupción que se afianzó durante la dictadura militar (1978-1985) y continuó profundizándose, desafortunadamente, con los gobernantes civiles. De ahí que la comunidad internacional representada en el sistema de Naciones Unidas haya decidido apoyar al Estado guatemalteco con la creación y financiamiento de la Comisión Internacional contra la Impunidad en Guatemala (CICIG), dirigida por el jurista español Carlos Castresana.
El Comisionado Castresana ha adelantado dos hipótesis sobre los motivos del ataque a Luis Felipe Valenzuela; la primera como un robo a mano armada y la segunda como un posible atentado. Cualquiera que fuera el motivo de este execrable ataque, el hecho debe ser aclarado. La criminalidad reinante tiene causas profundas entre las que no es la menor la incapacidad histórica del Estado –no solamente de un gobierno en particular– de resolver la cuestión social, caracterizada por la producción de pobreza y exclusión, agravada en el marco actual de crisis global que golpea a los sectores más vulnerables, especialmente en el campo. El fortalecimiento del Estado es punto de partida para enfrentar con éxito al crimen organizado y comenzar de una vez por todas una lucha profunda contra la impunidad que se heredó del conflicto armado interno. Nadie gana con la debacle del Estado, a no ser las fuerzas que se oponen a que este cumpla una función rectora, moderna y sensible ante lo social. De ahí que manifestamos nuestro apoyo a la Fiscalía de Delitos Contra la Vida y al Ministerio Público (MP) en su trabajo de inteligencia investigativa para dar con los responsables de este repudiable y alevoso ataque contra un prestigiado miembro de la prensa guatemalteca.
Instamos a la sociedad guatemalteca a propiciar una agenda nacional que identifique las prioridades sociales del momento. Resulta urgente una plataforma de diálogo y debate público, que parta de consensos mínimos aplicables y verificables, y en la que haya respeto de los actores participantes entre sí. Recalcamos la necesidad de la unidad de los guatemaltecos y guatemaltecas democráticas en la construcción de un Estado de Derecho que refleje y sirva los intereses de toda la sociedad y no sólo, como históricamente ha sido, la de élites oligarcas que controlan poderes aún mayores que el debilitado Estado guatemalteco.
Condenamos enérgicamente la incalificable agresión de la que ha sido víctima el periodista Luis Felipe Valenzuela. Le hacemos llegar a él y a su familia nuestra solidaridad activa.

Guatemala, abril de 2010


Susanne Jonas/ Nery R. Villatoro Robledo/ Irene Piedra Santa/Sergio Visquerra/ Ileana Alamilla/ Matilde González/Arturo Arias/Carlos René García Escobar/ Ileana Melendreras/ Allan Mills/ Arturo Taracena Arriola/Jaime Barrios Carrillo/Edmundo Urrutia/ Virgilio Reyes/Virgilio Álvarez/Luis Raúl Salvadó/Hugo Leonel de León/Marcel Arévalo/Byron Titus/José Edgardo Cal M./Carla Sandoval/Celso Lara Figueroa/David Unger/ Dennis Orlando Escobar G./Patricia Orantes/Guillermo Ramírez V./Gustavo Porras Castejón/José Mejía/Juan Antonio Canel/ Juan José Guerrero P./Luis Argueta/Mario Cordero Ávila/ Mario Rivero Nájera/Enrique Álvarez/Enrique Corral Alonso/Renzo Rosal/Julio Serrano/Raúl Figueroa Sarti/Pablo Bromo/Edelberto Torres-Rivas/Javier Payeras/Carlos/Aníbal Martínez C./Alejandra Gutiérrez Valdizán/Carlos Sarti/Roberto Cifuentes/Roberto Oliva Alonzo/Álvaro Velásquez/ Rafael Gutiérrez/Carolina Escobar Sarti/Fernando Girón Soto/Carlos Figueroa Ibarra/Rolando Alecio R./Miguel Ángel Albizures/Simona Yagenova/Ernesto Godoy Dárdano/Ana Luz Castillo/Francisco de León/Oscar Augusto López R./Irma Otzoy/Adrián Zapata/Lucía Armas/Dante Liano/Jorge Conde/Laura Hurtado/Carlos López/Marielos Monzón/Byron Garoz/José Luis Perdomo Orellana.

domingo, 11 de abril de 2010

Presentación de libro en Panzós


El viernes 28 de mayo de 2010 se presentará el libro “La masacre de Panzós: etnicidad, tierra y violencia en Guatemala”, publicado por F&G Editores, en el Salón Municipal de Panzós, Alta Verapaz, a las 9:00 y 11:00 de la mañana.

La presentación del libro en Panzós la realiza la editorial a solicitud de profesores de educación primaria que desde Panzós acudieron al lanzamiento del libro que se realizó en la ciudad de Guatemala el 10 de marzo de 2010, y se constituye en una especie de resarcimiento a las víctimas de la masacre. En el acto participarán la autora, Victoria Sanford, Iduvina Hernández, quien en 1978 desde la Asociación de Estudiantes Universitarios participó en la organización del repudio a la masacre y Carolina Escobar Sarti, poeta y socióloga, para quien la masacre de Panzós es un parteaguas en la historia de Guatemala.

El lunes 29 de mayo de 1978 soldados del ejército de Guatemala dispararon sus armas de fuego en contra de una manifestación pacífica de campesinos q’eqchi’s. El resultado inmediato fue la muerte de muchos campesinos entre hombres y mujeres, niños y ancianos. La acción militar en contra de los campesinos de Panzós fue el inicio de una operación de persecución que duró varios meses y que tuvo como objetivo aniquilar toda posibilidad de resistencia de la población en contra de la opresión y explotación de los terratenientes locales.

En los días y semanas posteriores a la masacre hubo en la ciudad de Guatemala diversas manifestaciones de protesta y repudio. Lejos estaban los guatemaltecos de imaginar que dicha acción del ejército guatemalteco era nada más un preámbulo del genocidio que se cometería en años posteriores en contra de la población de origen maya de Guatemala, y que destruyó 626 aldeas y causó la muerte de más de 200 mil guatemaltecos. A 32 años de la masacre nadie ha sido procesado legalmente y menos condenado por tan ominoso crimen; los criminales andan sueltos como si se tratara de honrados ciudadanos.

En noviembre de 2009, F&G Editores publicó el libro “La masacre de Panzós: etnicidad, tierra y violencia en Guatemala”, de la antropóloga estadounidense Victoria Sanford. En el prólogo al libro el Dr. Sergio Tischler expresa que: “Este libro inscribe la historia de Panzós y la masacre ahí perpetrada en la larga duración de la historia guatemalteca. Lo que hace la autora es analizar la larga duración de la historia del país como «continuum» de dominación. Victoria Sanford reconstruye la historia nacional a partir del eje local de Panzós. Nos habla del nexo ancestral de la población q’eqchi’ con la tierra, y cómo, desde la colonia, la relación entre el poder y la población indígena ha tenido un componente fundamental de violencia directa y despojo agrario”.

Información adicional:
http://www.fygeditores.com/FGLMP9789993984078.htm
http://www.fygeditores.com/FGLMP9789993984078_01.htm#noticia4
http://www.fygeditores.com/FGLMP9789993984078_01.htm#noticia9

domingo, 7 de febrero de 2010

Figueroa Sarti está libre de cargos


Carla Natareno cnatereno@sigloxxi.com
El editor Raúl Figueroa Sarti, de F&G Editores, fue absuelto del delito de Violación a la Propiedad Intelectual como consecuencia de haber publicado una fotografía, sin autorización, en la portada del libro Cualquier forma de morir, del escritor Rafael Menjívar Ochoa, en noviembre de 2006. La imagen fue tomada por Mardo Arturo Escobar.

Después de dos años del procedimiento judicial, la sala segunda de apelaciones resolvió anular el dictamen del Tribunal Séptimo de Sentencia Penal, Narcoactividad y Delitos contra el Ambiente, en el que se le condenaba a un año de prisión y a una multa de Q50 mil. Se le declaró absuelto y se levantó el arresto domiciliario.

Raúl Figueroa expresó: “Me siento tranquilo, después de que este proceso duró tanto tiempo y viví bajo arresto domiciliario (desde noviembre de 2007), lo que afectó considerablemente mi vida familiar y laboral. Me siento satisfecho con la sentencia, ya que se demostró que no había razón de tan absurdo proceso, que puso en entredicho mi nombre y el trabajo de la editorial”.

Figueroa Sarti, que lleva desde hace 15 años la batuta de F&G Editores, también declaró: “Espero que este no sea un caso aislado de que en Guatemala hay un espacio para la justicia”. El editor agradece el apoyo que recibió del círculo literario del país.

http://www.sigloxxi.com/vida.php?id=1993